Мир Наруто был создан японским мангакой Масаси Кимимото. Эта маленькая преамбула говорит о том, что почти все разговоры в этом мире построены на основе японского языка. Иными словами сильно отличаются как от наших привычных обращений, так и от того сленга, который принят на большинстве форумов.
И что бы слегка подтянуть знания ниже будет произведен разбор именных суффиксов, применяемых в японском языке. Ведь с помощью правильно подобранного суффикса можно отразить оттенок диалога (грубый, официальный, вежливый, язвительный, ироничный), отношение к собеседнику и свой статус. Кроме того тут будут указаны некоторые популярные слова, которые игроки могут употреблять в игре.

-сан

Самый известный суффикс. С одной стороны он схож по значению с обращением по имени-отчеству в русском языке. С другой существуют и отклонения от этого, к примеру женщина может употреблять этот суффикс к любому близкому человеку, исключая детей. Но в целом употребление его сводится к уважительному и официальному обращению к собеседнику равному по положению, либо стоящему чуть выше. Так же употребляется при разговоре с малознакомыми и незнакомыми людьми

- кун

этот суффикс используется, чтобы показать некоторую близость с собеседником или объектом разговора. По степени употребления его можно отнести к полуофициальным суффиксам. Обычно он в обиходе у школьников, студентов, либо уже хорошо знакомых товарищей по работе. От части –кун и является аналогом нашего слова товарищ, но опять же с поправкой на различие в менталитетах.
Употребляется по отношению к младшим либо стоящим ниже в иерархии, но без особого заострения на этом различии.
В основном – кун употребляется только к лицам мужского пола. Но бывают и исключения, когда классический – тян не уместен.

- тян

по значению близок к группе уменьшительно-ласкательных суффиксов русского языка. Вопреки устоявшейся традиции применяется как мужчинам так и женщинам, но несет различную окраску в зависимости от обстоятельств. Используется в отношении младших по возрасту или иерархии близкому человеку.
Употребление суффикса по отношению малознакомым людям равным по статусу – невежливо, к старшим – является хамством. Обращение мужчины к женщине, не состоящей с ним в романтических отношениях  считается похабным, а женщине к мущине – является явным оскорблением.
При приставке к имени родственников означает мамочка/папочка/дедуля/бабуля.

- сама

Данный суффикс оказывает большее гораздо большее уважение к объекту употребления, чем – сан. Чем-то схож по значению со словами господин, уважаемый, сэр. Употребляется при обращении к лицам, стоящих выше в социальной лестнице, либо человеку, существу, которому хочется высказать свое уважение.
Обязательно в употреблении при составлении писем и посланий.

- сэнсэй

Обозначает учителей, преподавателей и любых других лиц, кто может чему-то научить, обладает большим багажом знаний и навыков, а так же пользуется всеобщим уважением и даже почитанием. Часто употребляется как самостоятельное слово.

- сэмпай

Обращение от младшего к старшему в социальном статусе. Дословно означает приблизительно «раньше начавший коллега». Часто употребляется в качестве самостоятельного слова, означающего уважительное отношение.

-кохай

Противоположность  - сэмпаю. Является уважительным обращением к товарищу, более низкому в иерархии. Также употребляется в качестве самостоятельного слова.

- доно

Официальное обращение к старшему по званию офицеру в армии, а так же в случае обращения слуги к своему господину или при официальном разговоре с матерью, отцом, старшим сестрой или братом. Высказывает сильное уважение по отношению к собеседнику. Используется при обращении самураев друг к другу или равному. Дословный перевод: дворянин.
Также используется, когда необходимо сообщить плохие новости.

- доси

Этот суффикс используется среди группы людей, объединенных общей целью или интересами. Схоже по значению со словом единомышленник, реже товарищ.

- дзин

Используется, чтобы показать принадлежность к какому-то обществу. Хига-дзин означает «один из Хига».

Ну и еще чуть-чуть, для смаку. Дальше будут приведены несколько ругательных выражений и слов. Материтесь на японском на здоровье.

Бака

Наиболее известное слово. Никаких тайн тут нет. Означает «дурак» или «придурок».

Тэмаэ/Тэмээ

Оскорбление к врагу, в котром идет сомнение в том, что собеседник знает своего отца, из-за количества тех, кто воспользовался его матерью. Ну и вообще в целом выражает крайнее неуважение этой самой матери.

Онорэ

Если сомневаетесь, что тэмаэ полностью не раскроет глубину вашей ненависти, то это слово специально для вас. А уж если и в нем сомневаетесь, то есть еще «кисама». По сути одно и тоже но чем дальше, тех грубее.

Яриман

Оскорбительное обращение к девушке легкого поведения. А для просто девушки еще оскорбительней.

Ахо

Оскорбительное обращение. Означает что-то вроде придурок или мудкак.

Это лишь немногое, что можно рассказать об особенностях японского языка, обороты которого все сильнее входят в наш обиход. Надеюсь, что кто-то прочитал до сюда и почерпнул для себя что-то нового. Благодарю за внимание.